%D0%B7%D1%8B%D1%80%20%D0%BA%D1%83%D0%B1%D0%B0%D1%80%D1%83
Перевод: <ml0>1) <tr>переверну́ть вверх дном</tr>; <tr>разгроми́ть</tr>, <tr>разру́шить</tr>
<eml><w>дөньясын зыр кубарып</w> перевора́чивая всё вверх дном</eml>
<ml0>2) <tr>переполоши́ть</tr>
<eml><w>бу хәбәр авылны зыр кубарды</w> э́то изве́стие переполоши́ло всё село́</eml>
Похожие слова:
- кубарып алу — <ml0>1) <tr>отлепи́ть</tr>, <tr>разлепи́ть</tr>, <tr>раскле́ить</tr>, <tr>откле́ить</tr> (марку, обои)
<ml0>2) <tr>отодра́ть</tr>, <tr>отши́ть</tr> (доску)
<ml0>3) <tr>облупи́ть</tr>, <tr>отодра́ть</tr>, <tr>содра́ть</tr> (кору)
<ml0>4) см. <word>кубарып ташлау</word>
- гауга кубару — = <word>гауга күтәрү</word>
- зыр кубу — <ml0>1) <tr>переверну́ться вверх дном</tr>; <tr>разру́шиться</tr>, <tr>ру́шиться/ру́хнуть</tr>
<eml><w>тау-ташларың зыр кубар</w> го́ры переверну́тся</eml>
<ml0>2) <tr>сумато́ха</tr>, <tr>беспоря́док</tr>, <tr>переполо́х</tr>; <tr>шум</tr>, <tr>галдёж</tr>
<eml><w>халык зыр кубып вагоннарга ташланды</w> лю́ди переполоши́лись и бро́сились к ваго́нам</eml>